"Não é sem motivo que se tem feito nos países protestantes a alegação de que ocatolicismo difere hoje menos do protestantismo do que nos tempos passados. Houve uma mudança; mas esta não se verificou no papado. O catolicismo na verdade em muito se asssemelha ao protestantismo que hoje existe; pois o protestantismo moderno muito se distancia daquele dos dias da reforma." O Grande Conflito, pág. 577.


Documento Católico Confirma Intenção Ecumênica das "Traduções Interconfessionais"

Quando o irmão Ennis Meier denunciou em seu site (www.adventistas.net) o envolvimento de líderes da Igreja Adventista em Portugal com a Santa Sé na produção de uma "Bíblia Interconfessional" em português, aquele parecia ser um caso isolado. Posteriormente, veio a revelação da existência de um caso semelhante em espanhol. E aqui mesmo, na primeira edição desta homepage, denunciamos o caso de uma parceria ecumênica semelhante para a tradução da Bíblia em polonês.

Nesta edição, trazemos a confirmação das reais intenções católicas na produção de versões ecumênicas da Bíblia. É o documento que pode ser localizado em: http://clawww.lmu.edu/faculty/fjust/Handouts/PBC_Interp.htm

Esse documento intitulado "A Interpretação da Bíblia na Igreja" foi apresentado pela Pontifícia Comissão Bíblica ao Papa João Paulo II em abril de 93. E afirma que "a exegese bíblica está sendo convocada para desempenhar uma importante contribuição na área ecumênica. Aliás, um grau extraordinário de progresso já foi alcançado. Através da adoção dos mesmos métodos e pontos de vista hermenêuticos parecidos, exegetas (intérpretes) de várias confissões cristãs estão alcançando níveis de concordância nunca imaginados na interpretação das Escrituras, como demonstram textos e notas de inúmeras traduções ecumênicas da Bíblia, além de outras publicações."

E mais: "Uma vez que a Bíblia é a base comum como regra de fé, o imperativo ecumênico intima com urgência todos os cristãos a uma releitura do texto inspirado... Para atingir esse objetivo, é necessária a obtenção de versões da Bíblia com a participação de tantos cristãos quanto for possível, estímulo às traduções ecumênicas (uma vez que um texto comum facilitará a leitura e o entendimento conjunto), além de grupos ecumênicos de oração de modo a contribuir, por um autêntico e vivo testemunho, para a concretização da unidade na diversidade."


 

Para entrar em contato conosco, utilize este e-mail: adventistas@adventistas.com