Versão judaica da Bíblia facilita a compreensão da cosmologia hebraica e cristã

B’reshit [Gênesis]

Parashah 1: B’reshit (No princípio) 1.1—6.8

1 No princípio, Deus criou os céus e a terra. 2 A terra era informe e vazia, havia trevas sobre a face da profundeza, e o Espírito de Deus pairou sobre a superfície da água. 3 Então, Deus disse: “Haja luz”; e houve luz. 4 Deus viu que a luz era boa, e Deus separou a luz das trevas. 5 Deus chamou à luz Dia, e às trevas chamou Noite. Assim, houve tarde e manhã, um dia.

6 Deus disse: “Haja um domo no meio da água; que ele separe água de água”. 7 Deus fez o domo e separou a água acima do domo da água debaixo do domo; isso foi o que aconteceu, 8 e Deus chamou ao domo Céu. Assim, houve tarde e manhã, o segundo dia. …

14 Deus disse: “Haja luzes no domo do céu para separar o dia da noite; que eles sirvam de sinais para estações, dias e anos; 15 e que eles sejam luzes no domo do céu para dar luz à terra”; e assim aconteceu. 16 Deus fez as duas grandes luzes — a luz maior para governar o dia e a luz menor para governar a noite — e as estrelas. 17 Deus as colocou no domo do céu para darem luz à terra, 18 para governarem o dia e a noite, e para separarem a luz das trevas; e Deus viu que isso era bom. 19 Assim, houve tarde e manhã, o quarto dia.

20 Deus disse: “Que a água se encham com enxames de criaturas vivas e que os pássaros voem acima da terra no amplo domo do céu.” …

A Bíblia Judaica Completa em português é a tradução bíblica produzida pelo Doutor David H. Stern. David Harold Stern é um teólogo judeu messiânico americano, nascido em Los Angeles, Califórnia (EUA), no dia 31 de outubro de 1935. Hoje ele reside em Jerusalém, Israel, e tem 83 anos. Seus pais se chamam Harold Stern e Levi Marion Stern, ele é o terceiro filho desse casal.

David H. Stern é também o autor do Comentário Judaico do Novo Testamento, que segue basicamente o mesmo perfil da Bíblia Judaica. Inicialmente, ele trabalhou e produziu o Novo Testamento Judaico, e, posteriormente, com a tradução do Tanakh, completou a tradução de toda Escritura Sagrada. Por isso, ela recebe o nome de Bíblia Judaica Completa.

A mais importante obra de David H. Stern é A Bíblia Judaica Completa, que compreende a tradução do Tanakh, a nova versão feita pelo próprio (Antigo Testamento) e do B´rit Hadashah (Novo Testamento), sob o princípio da equivalência dinâmica. Esta obra possui estilo e apresentação judaicos, conectando os leitores atuais ao povo judeu e à cultura judaica, bem como ao contexto judaico onde Jesus viveu, e Sua messianidade.

Uma das características da Bíblia Judaica Completa é a transliteração dos nomes próprios no Antigo Testamento, e no Novo Testamento substitui nomes próprios com o hebraico ou termos transliterados. Por exemplo: Yirmeyahu (Jeremias), Kefa (Pedro), Yochanan (João). Além disso, as informações necessárias para a leitura da Torah e dos Profetas encontram-se completamente integradas ao uso similar do Novo Testamento.

Características da Bíblia Judaica Completa:

Para o propósito desta postagem, a principal característica da Bíblia Judaica Completa é que ela preserva a cosmologia hebraica original sem adaptar o texto à cosmovisão científica atual, mantendo assim as Sagradas Escrituras dadas aos judeus acima das conjecturas filosófico-científicas desenvolvidas pelos gregos.

Outras características:

  • Segue a ordem hebraica dos livros do Tanakh, a ordem com a qual Yeshua estava acostumado.
  • Não faz nenhuma separação entre “Antigo” e “Novo” Testamento.
  • Corrige traduções equivocadas do Novo Testamento, resultantes da ambientação teológica antijudaica.
  • Apresenta os nomes hebraicos originais de pessoas, lugares e conceitos por meio de transliterações fáceis de ler.
  • Concentra-se nas profecias messiânicas.
  • Apresenta o plano de leitura semanal, de leituras feitas na sinagoga (e também dos dias de festa) com a adição de leituras relevantes da B’rit Hadashah (Novo Testamento).
  • Traz uma introdução completa ao texto bíblico e sua importância em nossa era; glossário com explicações de pronúncia; glossário invertido e mapas especiais para auxiliar o entendimento da Bíblia.
  • Conecta os cristãos às suas raízes judaicas e com o povo judeu, além de pôr em contato os judeus e a judaicidade do Messias Yeshua bem como da fé messiânica.

 

Deixe um comentário