Editores da CPB Admitem que Inclusão da Palavra "Trindade" em Citações de EGW Era Forçada

 

Quem acompanha o debate sobre a Trindade aqui no Adventistas.Com já sabia há algum tempo que nos escritos atribuídos a Ellen G. White, NÃO existe originalmente a palavra "Trindade" ("Trinity", em inglês). O termo usado foi "Godhead" ("Divindade"). Mesmo assim, livros em português conntinham referências à Trindade. Agora, porém, numa pequena nota de rodapé do livro A Trindade, os Editores da CPB admitem que a tradução teve que ser refeita "para refletir mais literalmente o original em inglês". Resta saber se essa correção será incluída nas próximas edições dos livros Evangelismo e O Desejado de Todas as Nações.

Veja a confissão dos editores da CPB:

Nota explicativa reproduzida do livro A Trindade, pág. 17.

A imagem acima é a reprodução de uma nota explicativa do livro A Trindade, pág. 17.

Essa manipulação pela CPB de escritos atribuídos à Sra. White para favorecer a crença na Trindade entre os adventistas brasileiros foi denunciada e exaustivamente tratada em vários artigos publicados aqui no Adventistas.Com. Veja:

Retornar

Para entrar em contato conosco, utilize este e-mail: adventistas@adventistas.com